尼克红外*和Evaliza LDB
收到的日期: 30/12/2016;接受日期:19/01/2017;发布日期: 24/01/2017
更多相关文章请访问研究与评论:社会科学杂雷竞技苹果下载志
Gaddang部落是Nueva Vizcaya省最早的定居者之一,该省汇集了各民族。上述种族的大多数后代现在居住在比斯卡亚北部,特别是巴雍bong、索拉诺、Bagabag和其他邻近社区。本研究的目的是根据从被确认的Gaddang关键线人收集的数据,对一些选定的Gaddang术语进行深入的文体分析,这些线人都是Bagabag的居民,年龄在30到75岁之间。根据所列举词语的形态功能,将其分类为名词、形容词、动词,也有部分为感叹词(表达)。同时,这些词的音系解释表明,有些词的重读是根据它们的形态功能,而另一些词的重读则明显地基于每个词所表达的情感。值得注意的是,研究人员还能够收集有关这些gaddang术语的文化含义的信息——其中一些用于描述家庭关系、迷信信仰、工作类型、食物来源/类型、节日、宗教信仰/对上帝的信仰,以及更多可以列举的信息。在此,该研究建议通过开发足够的学习/阅读材料来提高对Gaddang等本土方言的文化意识,这些材料可以整合到K-12课程中。
Gaddang词典;解释;文化的影响
Gaddang部落是Nueva Vizcaya省最早的定居者之一,该省汇集了各民族。它的大多数后裔现在都居住在比斯卡亚北部,特别是巴永峰镇、索拉诺镇、巴格巴格镇和其他邻近社区,如伊莎贝拉、伊富高和卡加延的一些地区。
Gaddang人是一个语言上公认的民族,由相互联系的家庭组成,长期居住在菲律宾吕宋岛北部的卡加延河流域。说嘎当语的人数被证实约有3万人,另外还有6000名与嘎当语有遗传关系的人,他们的词汇有80%以上是无法区分的[1].这两个群体经常出现在著名的和教育方面文学作为一个单一的民众;基督教化的“低地居民”和非基督教山区居民之间的差异似乎被许多资料所忽视。既有迷人的相似之处,也有不可调和的变化历史、地理位置、生活方式和信仰的差异[2].
Gaddang语与Ibanag, Yogad, Itawis, Malaueg和其他语言有关。它的独特之处在于它的音素(“f”,“v”,“z”和“j”的声音)在许多邻近的菲律宾方言中都不存在。在“r”和“l”的区分上也与其他语言有显著差异,“f”音是无声的双唇摩擦音,而不是许多菲律宾语言中常见的强化“p”音。Gaddang在词形上、词形上和词形上都具有黏着性,其特点是缺乏位置/方向的附加词。时间引用通常使用凝集名词或动词[3.].
本研究参照上述关于噶当部落和语言的相关概念和文献讨论,揭示了新比斯卡亚省本土噶当人使用噶当方言的程度。
本研究旨在阐明伽当语的使用,并确定其文化相关性。因此,本研究还旨在回答以下问题:
•如何将一些由关键线人识别的Gaddang术语(常见术语和不常见术语)翻译成菲律宾语和英语?
•如何使用解释分析方法根据形态功能/意义和语音重音对这些Gaddang术语进行分类?
•这些已确定的Gaddang术语的文化含义是什么?
本研究从定性方法的本质出发,以关键信息提供者为主要收集工具,论证数据。研究人员特意制定了一份研究表格,以征求已确定的线人的个人信息,他们都是新比斯卡亚Bagabag的居民,都是新比斯卡亚土著人民全国联盟(Gaddang部落)的成员,有些是官员。
除了上述举报人的人口统计资料外,他们还被要求列举最多5个gaddang术语,其中他们提供了这些术语的具体他加禄语和英语翻译及其含义和功能(基于gaddang方言)[4].在上述确定关键线人的过程之前,还向该省NCIP-Gaddang小组的总统致信,以请求许可,从而协助研究人员确定可靠和可信的官员和小组成员,年龄在30至75岁之间,都是纯粹的Gaddangs。
菲律宾语和英语Gaddang术语精选翻译
在50个选定的gaddang术语中(基于数据收集过程中线人所做的选择),研究人员分类了27个在上述方言中使用的常见术语(然而,这些术语由相同的研究线人进一步验证)表1。在这些常用术语中,有动物、事件、植物的常用名称;而其他人则描述了常见的行为和态度;还有一些描写人际关系,尤其是家庭或亲属关系。
表1。菲律宾语和英语常用Gaddang术语翻译摘要。
Sl.No | 常见的术语 | 根词 | 菲律宾语翻译 | 英语翻译 |
---|---|---|---|---|
1 | 长期以来Afak /我们 | 长期以来Afak /我们 | Banig | 垫 |
2 | Amfut | Amfut | 霸王 | 大蒜 |
3. | Aranni | Ranni | Malapit | 附近 |
4 | Ato | Ato | 麻生太郎 | 狗 |
5 | Baffuy | Baffuy | Baboy | 猪 |
6 | Bakulod | Bakulod | Bundok | 山 |
7 | Balay | Balay | Bahay | 房子 |
8 | Daffug | Daffug | Kalabaw | 水牛 |
9 | Dekat / Decat | Dekat | Malagkit | 大米 |
10 | 如“Daddaramat | Daramat | MagandangUmaga | 早上好 |
11 | 如“Mabbalat | Balat | MaramingSalamat | 谢谢你! |
12 | Futuk | Futu | Puso | 心 |
13 | 根特 | 根特 | Kambing | 山羊 |
14 | Kappakel | Pakel | Nakakapagod | 累人的 |
15 | Katattal | 阿塔尔• | Nakakahiya | 可耻的 |
16 | Lappao | Lappao | Bulaklak | 花 |
17 | Layag | Layag | 一位 | 耳朵 |
18 | Mabbambal | Bambal | Paglalabagamitangkamay | 洗手 |
19 | Macasta | Casta | Maganda | 美丽的 |
20. | Maggatang | Gatang | Bumili | 购买 |
21 | Makayang | Kayang | Tamad | 无痛性/懒惰 |
22 | Malappat | Lappat | Masipag | 勤劳的 |
23 | Masimpat | Simpat | Mabait | 种类 |
24 | Mattab | 选项卡 | Magsalok | 获取 |
25 | Payaw | Payaw | Bukid | 稻田 |
26 | Sawang | Sawang | Bintana | 窗口 |
27 | 但没有根据 | Uta | 美国 | 鹿 |
与之相反的是表2、表3包含那些不太常用的gaddang术语(或那些很少在gaddang社区上下文中使用的术语)。和常见的术语一样,这些不太熟悉的gaddang词也在描述名字和价值观。
表2。菲律宾语和英语中不常见Gaddang术语翻译摘要。
Sl.No | 非常用术语 | 根词 | 菲律宾语翻译 | 英语翻译 |
---|---|---|---|---|
1 | AttungannaAlo | Attung /氧化铝 | Bayuhan | 研钵和研杵 |
2 | Ballihaoan | Banlaw | Bendisyon ng magulang | 父母的祝福 |
3. | Binara 'yan | Bira 'yan | 乌里·阿拉克 | 烈性酒 |
4 | 商业'lad | 如果'lad | Isda | 鱼 |
5 | Daleday | Daleday | Kuliglignayarisakahoy | 车/运输 |
6 | Futaw | Utaw | Palakol | 斧 |
7 | Gumadang | Adang | Tumawid | 跨越 |
8 | Kaba | Kaba | Bilao | 篮子 |
9 | Karangat | Rangat | Maligno | 黑社会的精神 |
10 | 圈'pat | 圈'pat | Hamog | 雾 |
11 | Mabbambag | Bambag | Pahahatingkahoypanggatong | 夹木头 |
12 | Macapangua | Pangua | Makapangyarihan | 强大的 |
13 | Maduyog | Duyog | Lakwatsero | 闲逛 |
14 | Manantao | Nantao | 库姆塔 | 问候 |
15 | Mangacao | Angcao | Albularyo | 庸医 |
16 | Mappulla | Pulla | Pagpunlangpalay | 水稻种植 |
17 | Micesira | Sira | Pangingisda | 钓鱼 |
18 | Miyao / Miyaw | Iyaw / Iyao | Bilao | 簸 |
19 | Namaratu | Maratu | Lumikha | 创造者 |
20. | Patta | 阿塔 | Pahimakas | 预兆 |
21 | Raddam | Raddang | Pagdadalamhati | 悲伤 |
22 | Sohong | 首歌 | Pabendisyonsabahay | 家的祝福 |
23 | Sunsulu | 苏禄人 | 产羔 | 亲爱 |
表3。嘎当常用名词的形态和音系功能。
Sl.No | 常见的术语 | 意义与功能 | 发音(压力) |
---|---|---|---|
1 | 长期以来Afak /我们 | a.(名词)睡觉用的床垫 Gaddang:Iyu-sam没有长期以来afak /我们νmaturug-kan。 菲律宾:Gamitinmoyungbanigsapag-tulog。 中文:使用床垫当你睡觉的时候。 b.(动词)用作覆盖物/床垫 Gaddang:I-afakNu no ulat。 菲律宾:Ilatagmoyungkumot。 中文:躺下毯子。 |
长期以来Afak /我们 |
2 | 如“Mabbalat | (感叹词)用来表达感激之情的词 Gaddang:如“mabbalatwayi。 菲律宾:Salamatkapatid。 中文:谢谢的家伙。 |
Di 'osMab 'balat |
3. | Futuk | (名词)血液循环部位:负责血液循环的身体部位 Gaddang:Malaw没有futuk。 菲律宾:Masakitangakingdibdib。 中文:我有胃灼热。 |
傅'tuk |
4 | Kappakel | (形容词)做了一些无关的事情后的感觉 Gaddang:KappakelIngke a mallakad。 菲律宾:Nakakapagodang mag-lakad。 中文:散步是累人的。 |
Kap 'pakel |
5 | Payaw | (名词)农民用来种植水稻、蔬菜等的土地 Gaddang:Dokal一payawmi。 菲律宾:Maluwangangamingbukirin/bukid。 中文:我们有一个很大的稻田。 |
Payaw |
Gaddang术语解析
gaddang常用术语的含义、功能和发音总结(重音):如前所述,在Gaddangs中,有一些Gaddangs常用的术语(27个术语),这些术语仍然为该民族所知(正如关键线人所声称和验证的那样)。本文从形态意义和功能以及重读读音的角度对其进行阐述。下表只列出了5个被分类的常见gaddang词。
通过对几种常见的嘎当词的形态和音系分析,表4表明这些单词根据其含义具有独特的功能。有些是描述动物、事件和地点名称的名词;另一些则是描述某些流浪文化的形容词行为他们一般会怎样看待事物;有些也可以作为动词来表示闲逛的行为;而另一些则用作感叹词,如问候语和短语。一些术语,如“Afak/afac”,也可以根据上下文使用特定gaddang术语的方式发挥多种作用。
表4。不常见噶当名词的形态和音系功能。
Sl.No | 非常用术语 | 意义与功能 | 发音(压力) |
---|---|---|---|
1 | AttungannaAlo | (名词)用来剥米皮或碾碎可可籽或咖啡豆等物体的原始工具 | 阿洛岛 |
2 | Ballihaoan | (名词)新婚夫妇的父母给他们的祝福,祈求好运和长久的关系 | Bal大家'wan |
3. | Karangat | (名词)幽灵、怪物等无生命的物体 | Karangat |
4 | Macapangua | (形容词)社会上地位最高的人;有超能力的人 | 玛咖'pang 'ua |
5 | Patta | (名词)的征兆 | Patta |
不常见的嘎当词的意义、功能和发音总结(重音):同时,重点举证人在上述嘎当词列表中识别出了23个不常见的嘎当词。尽管如此,它们也在用法和意义方面呈现,包括它们的语音重音。这里有五个不熟悉的gaddang术语(参考表5).
表5:嘎当词沿其意义、功能和发音(重音)的频度和百分比分布。
功能 | 压力(音节) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1日 | 2日 | 3日 | 未分化的 | 总计 | % | |||||
F | % | f | % | f | % | F | % | |||
形容词 | 2 | 4 | 5 | 10 | 1 | 2 | 0 | 0 | 8 | 16 |
副词 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 2 |
感叹词 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 4 | 3. | 6 |
名词 | 19 | 38 | 8 | 16 | 2 | 4 | 2 | 4 | 31 | 62 |
动词 | 6 | 12 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 14 |
总计 | 27 | 54 | 15 | 30. | 4 | 8 | 4 | 8 | 50 | One hundred. |
与常见的漫游术语相似,很少使用的术语也根据其形态和音系内涵被使用。然而,从23个不常见的闲逛术语中抽查出来的词汇中,80%用作名词,20%用作形容词。
综上所述,基于从形态功能和意义出发的文体分析方法,以及所选噶当词的音系重音,表6根据关键信息提供者的描述、意义和功能总结上述目的的数据。研究人员将这些术语按其功能按形容词、副词、感叹词、名词和动词进行了分类。在这些选定的Gaddang术语中,大多数属于名词(与事物、人、事件、行为或价值观有关的名称)。
表6:嘎当语的文化意涵汇总表。
文化的影响 | 常见的 | 不常见的 | 总计 | % | ||
---|---|---|---|---|---|---|
F | % | f | % | |||
Gaddang价值观/行为的描述 | 9 | 18 | 6 | 12 | 15 | 30. |
事物、地点、事件、人物、动物等名字的联想。 | 15 | 30. | 10 | 20. | 25 | 50 |
工作类型的定义(描述工作的工作/设备使用) | 6 | 12 | 8 | 16 | 14 | 28 |
宗教概念和迦当土著信仰/仪式 | 5 | 10 | 8 | 16 | 13 | 26 |
有关身体、植物、房屋等部位的术语。 | 4 | 8 | 1 | 2 | 5 | 10 |
食品/饮料协会(嘎当本土美食) | 9 | 18 | 8 | 16 | 17 | 34 |
描述节日/场合/聚会的术语 | 9 | 18 | 9 | 18 | 18 | 36 |
距离测量 | 2 | 4 | 1 | 2 | 3. | 6 |
与此同时,这些gaddang术语中的大多数重读第一个音节,如“afak/afac”,其中第一个字母“a”被重读。还有一些被归类为“无差别”的,它们的功能是像“Dios Mabbalat”这样的感叹词。
迦当语的文化意蕴:
总之,普通和不常见的gaddang术语都带有文化相关性,这将与新比斯卡亚Bagabag的gaddang人如何表现和生活有关-强调他们的本土血统作为gaddang。
结合常用词汇和不常用词汇进行分析,发现有50%的gaddang词与名字有关;36%表示嘎当节日或场合/聚会;34%与食品/饮料和Gaddang当地美食密切相关;30%的词汇代表Gaddang价值观/行为;28%的人描绘的是狩猎等工作所需的工作类型或设备;26%与Gaddangs的宗教信仰和当地信仰/仪式有关;10%是定义身体、植物、房子等部位的单词;还有6%是用来测量距离的。
一些上述确定的gaddang术语可能有几种文化含义,例如“dekat”-这是部落最好的本地美食之一,因此,它也可能描绘了gaddang之间的节日或社交/家庭聚会(这可以用城镇的节日口号之一来加强- Bayombong“Baggat-Dekat节,每1-2日举行一次纪念活动nd八月的那一周)。
结合上述对一些游吟词的形态、音韵功能及其文化意涵的解释讨论,得出以下结论。
•这些gaddang术语中的大多数仍然是常用词,然而,越来越多不熟悉的gaddang术语将表明该语言在该省gaddang部落的后代中使用较少,这也可能与文化融合的结果有关。
•大多数被识别的gaddang术语作为名词,重音在第一个音节上。
•这些gaddang术语表示常见名称的文化含义;节日和聚会;食品及饮料;共同的gaddang价值观/行为;工作类型/工具;宗教以及本土信仰/仪式;身体、植物、房屋等部分;作为距离的测量。
因此,研究人员在此提出以下建议:
•提高使用native的意识语言从当地社区模仿菲律宾青年可能是当地政府单位的优先项目之一。
•嘎当或其他当地民间传说的使用也可以整合到小学和高中的核心课程教学中,甚至在大学课程中。这可以促进学习者的参与,他们可以学习如何欣赏他们的文化融合教育。
•未来的研究人员可以使用这里的变量来发展他们的研究框架。他们可以利用口译母语的其他因素,对未来的学习进行更深入的分析。